Credits to shibaface on Tumblr for translating this!
Noiz:
(sighs) I’m home.
Aoba:
Ah, welcome home. Good work. What about dinner?
Noiz:
Not yet. I thought I’d have it with you after I got home.
Aoba:
Ah–I-I see.
Noiz:
And you? What did you do today?
Aoba:
I spent it reading the books you lent me. Ah, but I tried going out for a change of pace at lunch.
Noiz:
How was it?
Aoba:
Well, it’s obvious but it was completely different from Japan. There was a lot to see.
Noiz:
I see.
Aoba:
Ah, right. I’ll hang up your coat and tie.
Noiz:
Thanks.
(he hands them over, Aoba goes and hangs them up)
Aoba:
Mmh…
Noiz:
What?
Aoba:
Well, it’s just…I did it myself…but doing something like this…it’s kind of like we’re newlyweds?
Noiz:
Ah. Isn’t that fine?
Aoba:
“Isn’t that fine”… you’re taking it pretty lightly.
Noiz:
I’m not. I’m saying it seriously.
Aoba:
Eh?
Noiz:
We’re living together from now on, aren’t we? Even if we can’t get married, it’s not much different from if we were married.
Aoba:
Ah–a-ah–that reminds me! Today were you at the cafe?
Noiz:
Huh? Cafe?
Aoba:
Today you see, I went outside to take a break and have lunch. I looked at the map you gave me and went to the cafe by the zoo. When I was headed home I thought that I saw you. Am I wrong?
Noiz:
I didn’t go to the cafe.
Aoba:
I see…then I guess I mistook someone else for you.
Noiz:
Did you? Me and someone else?
Aoba:
Eh…
Noiz:
Penalty. (he pins Aoba and kisses him)
Aoba:
(gasps) How’s that a penalty, idiot! Anyway…I’ve got a hunch that doing something like that doesn’t count as a penalty.
Noiz:
Hey…let’s go take a bath together.
Aoba:
Geh–huh?! If we do–then dinner–
Noiz:
We can have it after that. I don’t care. Anyway, I want to take a bath first. With you.
Aoba:
Guh…
Noiz:
No good?
Aoba:
That’s…not it…but…
Noiz:
Then it’s decided. (he kisses him again) Come on, let’s go. The bath’s over here…
Aoba:
Geez…
Noiz:
Heh. Feeling shy?
Aoba:
Nngh…
Noiz:
I’ll wash you. All over.
Aoba:
Don’t say something like that–!
(Noiz laughs)
~interlude~
Aoba:
Ah…haah…
Noiz:
What? You’re sighing.
Aoba:
That’s…I just felt like sighing…but you see…
Ren:
Aoba. Your heart rate has increased to an erratic speed.
Aoba:
That’s right. I’m nervous.
Noiz:
Because we’re going to my parents’ house?
Aoba:
Because of that. Well…it’s kind of scary. My heart’s pounding.
Noiz:
You don’t have to worry that much. It’s not like they’re coming to get us.
Aoba:
It’s because you’re not nervous at all!
(they both head out)
Aoba:
Eh…you said they were sending a car for us, but…this is it?
Noiz:
Yeah.
Driver:
Good morning.
Noiz:
Morning.
Aoba:
Ah…Japanese?
Noiz:
Yeah. My grandmother on my mother’s side is Japanese. My grandfather’s pretty strongly influenced by Japan. Within the family we speak Japanese. That’s why a third of the people working at my parent’s house can speak Japanese.
Aoba:
Huh…I get it. Huh? The people working at your parents’ house? What’s that?
Noiz:
Drivers and maids…people like that.
Aoba:
I get having a driver but…maids?
Noiz:
Yeah. Maids.
Aoba:
Huh? Well. okay… Anyway, that’s a really expensive looking car! It looks like an antique.
Noiz:
It’s my dad’s hobby. There’s old stuff like this scattered all over the house. Even though gas has a really low fuel economy these days, it’s expensive and rare. It requires frequent maintenance. They stopped producing parts for it a long time ago.
Aoba:
Oh…
Driver:
Allow me to take your bags.
Aoba:
A-Ah…
Noiz:
It’s fine. We’ll ride with them.
Driver:
Certainly. (he opens the door) In that case, please.
Noiz:
Get in.
Aoba:
Ah, yeah. Excuse me… (gets in) Uwah–is that a fur rug on the floor? Huh…the seats are all leather?? Hey, Ren, sit down and take a look too. (he puts Ren down)
Ren:
Beneath my legs…I feel the sensation of crawling on leather.
Aoba:
Aha, that’s right. You’ve got paw pads, right Ren?
Noiz:
(gets in) What are you two talking about? Anyway, don’t you think you’re getting too worked up?
Aoba:
But it’s my first time in a car like this!
(the driver gets in and starts the car up, they drive away)
~interlude~
Aoba:
Hah…I felt this yesterday, but it’s really an amazing city…It’s completely different from Midorijima. Somehow…it feels like Platinum Jail.
Noiz:
It isn’t as big as that. That place was an unnatural amusement facility. It was a lot more extreme. But…no matter what country you go to the urban areas are all like this.
Aoba:
I knew that kind of thing already…but once you see it with your own eyes…isn’t it completely different?
Noiz:
Country bumpkin.
Aoba:
Ngh. Shut up. It’s fine! Anyway it’s not like I was being unreasonable.
Noiz:
I used to hate this city the same way I hated everything else. I thought that I’d never return to this country.
Aoba:
Noiz…
Noiz:
But when I returned, I realized that it’s a good city in its own way.
Aoba:
I see.
Noiz:
Is that what you’d call an adult’s composure?
Aoba:
Heh. That’s right. You’ve really grown up.
Noiz:
Hah. You like that, acting all adult.
Aoba:
It’s fine, because I’m an adult.
Noiz:
An adult? You?
Aoba:
That’s right. I’m an adult. You’ve got something you wanna say?
Noiz:
Heh, not really.
Aoba:
Nngh…damn…why do I feel like I just lost?
~interlude~
Aoba:
Hey, right now we’re headed to your place, right?
Noiz:
Yeah.
Aoba:
It’s really…kind of far from the city, isn’t it? I can’t see any other houses or buildings around anymore. Instead it’s just trees–or I guess forests…
Noiz:
There are places like that too. It’s still about forty minutes out.
Aoba:
Eh? Then, it takes an hour to get into town by car?
Noiz:
Yeah.
Aoba:
Uwah…I can’t even imagine what your house must be like…
Noiz:
Anyway, it’s far out, so it’s definitely inconvenient.
~interlude~
Aoba:
Whoa…ah…hey, Noiz? Can I ask you an awkward question?
Noiz:
What?
Aoba:
Ah…is your place a park?
Noiz:
Hm? A park?
Aoba:
N-no, j-j-just…I can’t see a house–it’s just the gates!
Noiz:
We haven’t arrived yet.
Aoba:
Heh?
Noiz:
The house is further in.
(the gates open)
Aoba:
Whoa–
(they continue driving)
Aoba:
What’s going on here…I seriously don’t get it…
~interlude~
Driver:
(opens the door) Please.
Aoba:
A-ah…
Maid:
Welcome home.
Butler:
Welcome home.
Aoba:
Ahh…
Noiz:
How long do you plan on loitering around? Anyway, you look like an idiot. You all right?
Aoba:
Ah–like an idiot?! Nngh–anyway–anyone’d be dumbstruck by that. But–what is this even?!
Noiz:
What?
Aoba:
This…building. This is your house?
Noiz:
That’s right. What are you trying to say?
Aoba:
Shouldn’t I ask you that–haaah…I really don’t get this. I could fit my house in there ten–no, twenty times. Plus there’s how many maids and butlers…um…one, two, three, four…
Noiz:
What are you muttering about? Let’s go in.
Aoba:
Ah–r-right.
Maid:
Allow me to carry your bags.
Noiz:
It’s fine.
(they head inside)
Aoba:
(whispering) Ren, something really amazing’s happening. What should I do?
Ren:
It’s all right, Aoba. Just follow Noiz.
Aoba:
That’s true, but…
(they enter the house)
Aoba:
Whoa…
Noiz’s Father:
Oh, so you’ve returned.
Noiz’s Mother:
Welcome home.
Noiz:
I’m home.
Aoba:
Ah–it’s a pleasure to meet you. Pardon my intrusion.
Noiz’s Mother:
Oh my, could this young man be the Japanese acquaintance you told us of?
Noiz:
Yeah.
Noiz’s Father:
Oh, is that so? You’ve come from quite a ways away.
Aoba:
No, it’s not…
Noiz’s Mother:
What a lovely suit. It suits you very well.
Aoba:
Ah, thank you very much.
Noiz’s Mother:
You must be tired from coming all this way in the car. I’ll have them bring you some tea in just a little while. Please, take some time to rest up.
Aoba:
No–that’s–please, don’t worry yourself over me.
Noiz:
This way. Follow me. (he leaves)
Aoba:
Ah–excuse me. (he follows)





