Credits to shibaface on Tumblr for translating this!
Credits to memera on Tumblr for translating this!
shibaface translation
Aoba:
All right! Clean up’s done!
(Mink enters)
Ah, Mink.
Mink:
Do you have time now?
Aoba:
Yeah, I just finished cleaning up.
Mink:
You said that you wanted me to teach you how to make ornaments, right?
Aoba:
Yeah. Uh–huh. You’re going to teach me?
Mink:
Yeah.
Aoba:
Aha! Yes!
Mink:
Come to my room.
Aoba:
Right. I’ll be right there.
(Mink leaves)
~interlude~
Aoba:
(grunts, concentrating)
Mink:
That’s right. Take the end of that thread.
Aoba:
Like–Like this?
Mink:
Yeah. Line it up with the bottom thread and twist.
Aoba:
Ooh!
Mink:
Once you’ve twisted it, you bind it with the end of another thread…line them up and braid it.
Aoba:
Mmh…like this…? Nnh. Huh? Isn’t something off?
Mink:
You’re pulling too hard. If your weave’s too short it’ll look bad.
Aoba:
Eeh? Even if you say that…like this…? Something’s definitely off.
Mink:
It’s easy once you’re used to it.
Aoba:
That’s when you’re used to it right? (sighs) It’s hard for a beginner. Hah, I guess should have guessed. This is something that’s been passed down for generations, right?
Mink:
Yeah, that’s right.
Aoba:
You inherited it from someone else, right Mink?
Mink:
(sighs) Yeah. Your hand’s stopped.
Aoba:
Ah…oh. Uum…then I braid it like this?
Mink:
Right. Once you’ve braided it up to here, put this metal fitting on.
Aoba:
Hm…Oh. There’s something engraved on the fitting.
Mink:
It’s a design for flowing water.
Aoba:
Huh…does that design have any kind of meaning?
Mink:
It means “the ebb and flow of life.” Water is necessary to all life.
Aoba:
Got it. The other ones have lots of different designs, right?
Mink:
Yeah.
Aoba:
Like what?
Mink:
Hmm…I’ll tell you later.
Aoba:
Ah…
Mink:
Right now concentrate on this.
Aoba:
Got it. Once I’m done braiding I put this fitting on.
Mink:
Next is to place a stone through the ends of the thread. (he opens a box) Pick whichever one you’d like.
Aoba:
Anything’s fine?
Mink:
Yeah.
Aoba:
Hmm…then, I’ll use this one. This light pink one.
Mink:
Kunzite?
Aoba:
Huh? This isn’t the same as the one that I gave you on your birthday?
Mink:
The one that you found was “ice crystal,” wasn’t it?
Aoba:
Aah, that’s right! Huh? This isn’t ice crystal? Look, aren’t they the same?
Mink:
They don’t look alike at all to me.
Aoba:
Really? But, it’s a pretty stone. I’ll use this one.
Mink:
Hm…
Aoba:
Hah.
Mink:
What is it?
Aoba:
You always wear that pendant, don’t you?
Mink:
Yeah.
Aoba:
I’m glad that you do.
Mink:
Unconditional love. Tranquility. A release of emotions…
Aoba:
Huh?
Mink:
That’s the meaning that kunzite holds.
Aoba:
Huh…but, I couldn’t really hear you. What is it?
Mink:
Look it up yourself.
Aoba:
Huh?! You’re not going to tell me? Hmph, well that’s fine. All right, place the stone…next is?
Mink:
Next you should spread these parts out.
Aoba:
Okay. Oh! It’s looking like a pretty good bracelet now, right? How is it?
Mink:
There’s still a lot of mistakes.
Aoba:
Tch. Of course it’d look like that to a pro…hah. Though I’d like to be able to make some more complicated patterns like the ones you make.
Mink:
Once you’ve learned how, go ahead. The supplies will go to waste.
Aoba:
Tch–I’ve got it. First I’ve got to finish this up, right?
Mink:
Yeah.
Aoba:
All right! Let’s take on the rest!
Mink:
(sighs fondly)
~interlude~
(Aoba entering his room)
Aoba:
Hah…taking a bath’s so refreshing…
Ren:
Wouldn’t it be best to begin preparing for bed?
Aoba:
Right. (he goes and flops on his bed) Hah… (coughs)
Ren:
Aoba, are you all right?
Aoba:
Ah, sorry. I’m fine.
Ren:
It seems that your cold has returned.
Aoba:
Probably. I took some medicine earlier just in case.
Ren:
It would be best to sleep early tonight.
Aoba:
Right. Mink’s…probably reading a book right now, right?
Ren:
Most likely. Even though it is a commonplace occurrence now, I was quite surprised to learn that Mink’s hobby is reading.
Aoba:
Me too. Mink’s completely different from when I met him now. Really…I didn’t think that I’d wind up here.
Ren:
I concur.
Aoba:
I’ve pretty much gotten used to it now. Hey, you know today when we were making a pie in the oven we talked with Huracan a bit right?
Ren:
Yes.
Aoba:
I thought about it a little then…when I first came to this house. Mink said that he was living here alone, right?
Ren:
That’s right.
Aoba:
And Huracan said that Mink doesn’t usually bake pies, right?
Ren:
Yes.
Aoba:
I thought that was strange when I heard it. Because why would he have an oven? And then, all these rooms…it’s a lot for someone living alone.
Ren:
Certainly.
Aoba:
There are other things that, when I think about them, make me realize there’s a lot more that I don’t know about Mink, a lot more that I want to ask him. I’m not really aware of it usually, but there’s a lot of times when I unexpectedly think “I wonder why?”
Ren:
I see.
Aoba:
Hmm…it bothers me. It’s really bothering me, but…ah…I can’t ask him, can I…
Ren:
Why?
Aoba:
Ah, because…(sighs)…somehow…
Ren:
Wouldn’t it be best to try asking?
Aoba:
Mhm…
Ren:
I think that Mink as he is now would listen to what you have to say and answer you.
Aoba:
That’s true…I know that, but..
Ren:
Is there something that you’re worried over?
Aoba:
Mhm…how do I put it…I think I’m scared of how he’d react…
Ren:
Scared?
Aoba:
Mhm. If I asked Mink my questions…what sort of expression would he make…I’m just sort of afraid of seeing that.
Ren:
I see.
Aoba:
I wonder why I feel that way? I want to know more about Mink but I’m afraid of his reaction. It’s a contradiction, right?
Ren:
In other words that means that you don’t wish to see Mink think back upon his past?
Aoba:
(makes a confused sound) Do you think that’s it?
Ren:
It is only my estimation based on our earlier conversation, but you can think of it that way.
Aoba:
Hmm…now that you mention it earlier…when I was making a bracelet…it didn’t seem like he wanted to say a lot about his past. (coughs)
Ren:
Aoba.
Aoba:
Hm?
Ren:
It would be best to sleep soon. Your cold will get worse.
Aoba:
Ah…mhm.
Ren:
Aoba.
Aoba:
Mhm. I guess I’ll be a good boy and sleep.
Ren:
That would be best.
Aoba:
Hah. Then I’ll go say good night to Mink.
Ren:
Yes.
(Aoba leaves the room and heads to Mink’s room. He knocks on the door)
Aoba:
Mink? Can I come in?
Mink:
Yeah.
Aoba:
(enters)
Ah…
Mink:
Are you going to bed?
Aoba:
Sorry for interrupting your reading.
Mink:
It’s fine.
Aoba:
I’m feeling sick after all, and I’ve got work tomorrow so I’m going to sleep early.
Mink:
I see.
Aoba:
Ah…um…
Mink:
What is it?
Aoba:
Ah…um…it’s nothing. Good night, Mink. I’ll see you tomorrow.
Mink:
Yeah. Good night.
(Aoba leaves the room, then sighs)
~interlude~
(Aoba is dreaming again)
Aoba:
Ah…? This is that dream again?
(the sound of flames)
Aoba:
Uh? Huh?! That’s…the forest is burning?! Why? Hah…this forest must be…Mink’s village…
(the voices start again)
Aoba:
Someone’s calling…but…I can’t tell what they’re saying.
Male Voice:
(distorted)
Please…save us…
(a female voice speaks, distorted)
Aoba:
What…what are you saying? What do you want me to do?!
(he wakes up)
Aoba:
…A dream…the forest was burning… (he sighs, then coughs)
memera translation
A: There we go~ All done up with the cleaning. Oh Mink.
M: Are you free right now?
A: Yeah. I’m just done with the plates.
M: Didn’t you say you wanted to learn how to make accessories?
A: Yeah. Oh, are you going to teach me? That’s great!
M: Come to my room.
A: Okay! I’ll be right there.
~~
A: Hmmmm… hmm?
M: Yes that’s right. Hold that thread right there.
A: Like this?
M: Cross it with the bottom string like this, then twist.
A: Oh?
M: After twisting, take a different string and tie it with this string, and then weave it together.
A: Hmm… like.. this? Hm… Hm? Doesn’t it look kinda weird?
M: You’re using too much strength. If the knot is too tight, it won’t look as good.
A: Eh… even if you say that… hmm… like this? I still think it looks weird.
M: It’s easy once you get used to it.
A: If I get used to it… This is hard for a beginner. That’s to be expected I guess. How should I put it… I mean, this is something that has been passed down for generations right?
M: Yeah.
A: So someone must’ve have taught you as well right, Mink?
M: Yeah. …Your hands have stopped moving.
A: Oh. Right. I have to weave this in right?
M: That’s right. When you’re done with that, attach this metal piece.
A: Oh there’s some kind of design on it.
M: It’s meant to depict the flow of water.
A: Ohh… are there meanings to the symbols?
M: It is a symbol of life. Water is necessary to all life, isn’t it?
A: Oh I see. So are there other kinds of symbols?
M: Yeah.
A: Oh like what, for example?
M: I’ll tell you next time. Concentrate on this for now.
A: Oh ok. After weaving I should add this metal piece…
M: Next you should string a gem stone through the end. Pick any one you like.
A: Any one is fine?
M: Yeah.
A: Then I’ll pick this one. This light pink one.
M: Kunzite?
A: Hm? So this is different from the stone I gave you on your birthday?
M: The one you gave me was an ice crystal.
A: Oh yeah! Oh so this isn’t an ice crystal? Look, doesn’t it look similar?
M: It doesn’t look similar at all to me, though.
A: Really? But it’s a lovely stone. I’ve decided on this one.
M: What’s wrong?
A: You’re always wearing that pendant, aren’t you?
M: Yeah.
A: I was just thinking how happy that makes me.
M: Unconditional love, peace, freeing of the emotions…
A: Eh?
M: That’s the meaning behind the Kunzite stone.
A: Oh? I didn’t really catch what you said, can you repeat?
M: Go research on your own.
A: Why won’t you just tell me? Meh, fine. So I string this stone, then next?
M: Next, just pass this part through.
A: Okay! Oh? Isn’t it becoming quite a nice bracelet?
M: There’s still room for improvement.
A: Cheh. Yeah well I guess coming from you that’s true… But I’d love to try making a more complicated design like the ones you make, Mink.
M: Do it when you’re better at it or it’ll just be a waste of material.
A: Geez, fine, I get it. Right now I should finish this, right?
M: Yeah.
A: I’ll do my best!
~~
A: Phew… I feel so good after a nice bath.
R: Shouldn’t you be preparing for bed?
A: I guess.
R: Aoba, are you alright?
A: Yeah. Sorry. I’m fine.
R: It seems like your cold has come back.
A: Yeah probably. I did take some flu medicine just now though.
R: You should sleep early.
A: Yeah. Hm.. Mink should be reading at this time huh.
R: Most likely. Although it’s so normal for him to do that now, when I first discovered Mink was such a bookworm, it really surprised me.
A: Me too. The Mink from when we first met and the Mink now are totally different, aren’t they? Who would’ve thought I would end up here. Though I’ve gotten used to it now. Today when I was baking at the oven, I had a chat with Rurakhan right?
R: Yeah.
A: Even then I was thinking, when I first came to this house, Mink said he had been living here alone, right?
R: That’s right.
A: Then Rurakhan said Mink doesn’t bake, right?
R: Yes.
A: After hearing that I found it kind of weird. ‘Cause like why would he even have an oven? And like, the number of rooms in this house is too many for one person, isn’t it?
R: That’s true.
A: Now that I think about it, it seems like there’s still so much I don’t know about Mink, and wish to ask him about. I didn’t really realize it before but sometimes things just make me wonder why, you know?
R: I see.
A: It really bothers me…. and I really want to know. But… I can’t ask him.
R: Why not?
A: Well. Just because…
R: Why don’t you just try asking? The Mink now would probably answer you if you asked him.
A: I guess you’re right. I know that but..
R: Is there something stopping you?
A: How should I put it… I’m kinda… scared of his reaction.
R: Scared?
A: Yeah… I’m scared to see… what kind of expression he would make if I asked him.
R: I see.
A: I wonder why I feel that way. I want to know more about Mink, yet I am… afraid of his reaction. How ironic.
R: In other words, you don’t wish to see how Mink would react to recalling his past.
A: Hm? Is that it?
R: That’s what I derived from what you said.
A: Hm… Speaking of that… just now when we were making the bracelet, Mink didn’t seem to want to answer anything about his past either…
R: Aoba, I think it’s time you go to bed, or your cold might get worse.
A: I guess I’ll obediently go to bed today.
R: Yes you should.
A: Ok, just let me say good night to Mink first.
~~
A: Mink? May I come in?
M: Yeah. Are you going to bed?
A: Sorry for interrupting your reading.
M: It’s fine.
A: I think I’ve still got a cold and I got work tomorrow too, so I am going to bed early.
M: I see.
A: Um…
M: What’s wrong?
A: Oh, never mind. It’s nothing. Good night, Mink.
M: Good night.
~~
A: Hm? This dream again.. Eh? The forest is on fire? Why?! So this forest really was… Mink’s village…
“He…. lp…. fre…e…. ple….. se…….”
A: Someone is calling out to me again. But I don’t know what they’re saying! What? What are you saying? What do you want me to do?
~~
A: A dream? The forest… was on fire…





